History and Tradition
Brine olives are an ancient food, eaten at the table but also considered as a "pocket" food, to take with you in difficult situations. It is said that it was very used by Roman legionaries, not always sitting in front of a sumptuous laid table.
Nuts can also be eaten walking, as it was seen in the peasant world.
Special Features
“Bread and walnuts food for the wedding couple" . The saying has been surely meditated in order to induce to eat a poor food.
“He has gone home with a pocket of walnuts". Who has reached an agreement with a poor profit.
Festivities
Walnuts, almonds and hazelnuts were the winter evening food in the farmhouses, besides stoves, playing cards or telling stories. It was a way for having fun.
Storia
Le olive in salamoia sono un cibo antico, mangiato a tavola ma considerato anche cibo da “tasca”, da portare con sé in situazioni difficili. Si dice fosse molto usato dai legionari romani, non sempre seduti davanti a una tavola imbandita.
Anche la frutta a guscio si può mangiare camminando, come si vedeva fare nel mondo contadino.
Curiosità
“Pane e noci mangiare da sposi”. Il detto è stato sicuramente meditato per invogliare a mangiare un cibo facilmente reperibile o per consolare gli sposi poveri.
“E’ andato a casa con una tasca di noci”. Chi ha concluso un affare con scarso vantaggio.
Festività e tradizioni
Noci, mandorle e nocciole erano il cibo delle serate invernali nelle cascine agricole, accanto alle stufe, giocando a carte o raccontando storie. Era un modo di fare festa.